When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
There is no life – no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
* You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up, to more than I can be.
當我靈魂疲倦沮喪的時候;
當我的心背負困難重擔,
而我會在平靜安穩中等候,
等祢到來,陪伴在我身旁。
所有生命 – 內心都充滿饑渴;
驛動的心,不安地跳動著;
當祢臨在,我心中充滿驚喜,
於此時刻,我似看見永恆。
* 祢扶持我,能站於群巒山崗;
祢扶持我,能經狂風巨浪;
靠祢肩,使我能壯膽剛強;
祢扶持我,能超越我自己。
Leave a Reply